Matkalle
lähdettiin maanantai-iltana kymmenen aikaan. Istuskelin hyvissä
ajoin puistossa ja paikalle alkoi tulla muitakin matkalaisia. Sain
alusta pitäen hyvän vastaanoton. Paikalle tuli matkan järjestäjä,
Gergely Csoma. Hän oli kuullut suomalaisesta matkalle lähtijästä
ja ulkonäöstä päätteli minut. Hän on ostanut itselleen
aikoinaan suomalaisen Rantasalmi Oy:n hirsitalon ja hehkutti sitä.
Sain myöskin kuulla "Kukkuu, kukkuu kaukana kukkuu" laulun
unkarilaisin sanoin. Hän on joskus aikoinaan vienyt Tytti
Isohookana-Asunmaan Moldovaan. Ryhmä kuuluu Lakatos Demeter seuraan
ja oli iältään vanhempaa.
Paasin
jopa mahdollisimman eteen istumaan, en ehtinyt hankkia
matkapahoinvointilääkkeitä.
Koko
yö ajettiin ja kahden aikaan oltiin Romanian rajalla. Muutamat
EU-maat ovat estäneet Romanialta pääsyn chengeniin, joten passit
tarkastettiin.
Nukkuminen
oli olematonta, eikä mitään nähnyt, mutta porukka lauloi ja
kertoi juttuja.
Aamulla
kuuden aikaan alkoi taivas valjeta ja olimme saapuneet Mártonvárasin
kaupunkiin. Ikkuna huurustui koko ajan, vaivoin nain ulos. Vuorille
noustiin serpentiiniteitä pitkin ja puusto oli havupuuta, kuusia
enemmän kuin mäntyjä.
Välillä
ajettiin kaupungin läpi ja talot olivat osin vanhoja, osin uusia
kerrostaloja.
Tultiin
sellaisen kylän läpi, jossa oli lukemattomia keskeneräisiä
palatseja torneineen. Lännessä asuvat mustalaiset ovat kuulemma
rakennuttaneet. Sinneköhän Helsingissäkin kerjätyt rahat ovat
menneet?
Huomio
kiinnittyi myös siihen, että kyliin rakennettiin suuria kirkkoja,
vaikka
vaikka
kylässä oli ennestään kaksi kirkkoa. Hevosajoneuvot kuuluvat
liikenteen joukkoon, niissä on kärryjen perässä jonkin sortin
rekisterikilpi. EU-direktiivit eivät ihan taida päteä, kun
kärryissä on puiden päällä koko perhe kyydissä. Ihan jokunen
minitraktorikin osui matkan varrelle.
Erdelyn
kylissä on erikoisia portteja, Máréfalvan kylässä niitä on
kadun varrella kymmeniä, uusia ja vanhoja, maalattuja ja
maalaamattomia.
Eräässä
kaupungissa ei ollut liikennevaloja vaan poliisi risteyksessä
ohjaamassa liikennettä.
Kaupungeissa
näkyi minibusseja ja kauppojen kilvet olivat unkariksi.
Erään
kylän laidalla oli ihmisiä tiellä huitomassa puun oksilla
pähkinöitä pois autojen alta.
Nain
myös isoja perävaunuja, joissa oli paljon pieniä luukkuja. Ensin
ihmettelin, mutta sitten tajusin niiden olevan mehiläispesiä.
Fiksua laittaa pesät peräkärryyn, ei tarvitse nostella laatikoita.
Kun
alettiin nousta Karpaateille, pysähdyttiin matkalla Csikszentmihályn
kylään tapaamaan paikallista pappia. Oli tarkoitus sopia tarkemmin
tulevasta unkarinkielisestä messusta. Hän kutsui koko porukan
pappilaan ja saimme juotavaa, pálinkaa ja valtavan isoa
kürtöskalácia. Pappi Géza Gergely puhui unkaria paikalliseen
tapaan niin nopeasti, etten aina pysynyt mukana. Jokainen kertoi
lyhyesti itsestään, minäkin. Matkan aikana on vitsailtu
puheestani. Olen kuulemma aito csángó koska ässäni on yhtä
terävä. Mielenkiintoista oli nähdä pappila sisältä.
Jatkettiin
nousua yli Karpaattien ja maisemat olivat upeat. Gyimesin laaksossa
virtaa Tatrosjoki ja maisemat ovat todella upeat. Puut on osin
hakattu ja vuorille on tehty niittyjä. Niiltä niitetään heinä
kolmesti vuodessa. Vuorten harjanteet houkuttelivat kävelemään,
joskus toiste sitten.
Iltapäivällä
kahden jälkeen oltiin Gyimeközéplokissa, jossa majoituttiin
Csillag-panzioon. Mina majoituin Katin kanssa samaan huoneeseen ja
kun muut vielä ruokailivat, lähdimme etukateen kävelemään kylän
raittia. Niityillä kasvaa syksyllä hiukan krookuksen näköinen
vaaleanpunainen kukka. Paikoin niitä oli valtavasti. Ihailimme kylän
taloja ja pian muu porukka sai meidät kiinni. Menimme kylässä
nykyään asuvan Csángótutkijan Péter Halászin kotiin. Siellä
suunniteltiin tulevaa juhlaa ja nautittiin vaihteeksi pálinkaa ja
Péterin vaimon tekemää maissileivonnaista. Aika moni porukasta on
tavannut Tytti-rouvan ja Péter tiesi kirjastakin. Muille minä
kerroin siitä. Aika mielenkiintoista, että kirja ilmestyy juuri
samaan aikaan kun mina olen siellä.
Illalla
mentiin ajoissa nukkumaan, koska edellinen yö oli jäänyt väliin.
Pidimme huoneen ikkunan auki ja oli hyvä nukkua lämpimän peiton
alla viileässä.
Aamulla
oli melkoisen viileää, aurinko ei yltänyt vielä laaksoon.
Aamiaisella
oli paikallista mustikkahilloa ja mm zakuzkaa,
paprika-tomaatti-munakoiso-pastaa.
Lähdettiin
jatkamaan matkaa Moldovan kyliin. Péter Halász lahti mukaan ja
kertoi paljon juttuja matkan aikana. Gyimesbükkin kylän kirkosta
hän kertoi: Pappi halusi teettää kylään unkarilaisen kirkon ja
haki luvat Bukarestista ja saikin. Bakussa, läänin pääkaupungissa
oli sitten ongelmia rakennuslupien kanssa ja paikallinen virkamies
sanoi, ettei lupia tule niin kauan kuin hän elää. Siihen pappi
vastasi, että odotetaan sitten. Kolmen kuukauden kuluttua virkamies
kuoli, kirkko rakennettiin, eikä sen jälkeen kukaan uskaltanut
asettua pappia vastaan.
Entisen
Itävalta-Unkarin rajalla pysähdyttiin hetkeksi ihailemaan viimeista
asemaa.
Maisema
muuttui alavaksi vuorten toisella puolella. Olimme matkalla
Szabófalvan kylään, jossa Demeter Lakatos on syntynyt.
Ennen
kuin saavuimme kylään kävimme kylän lähellä olevalla lähteellä,
jossa kyläläiset käyvät pesemässä vaatteita. Sinne oli
rakennettu sementtialtaat ja pöydät, joissa mennessämme naiset
pesivät mattoja. Naiset seisoivat juoksevassa vedessä kumisaappaat
jalassa. En tullut kokeilleeksi veden lämpötilaa.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti